Studier > Bacheloruddannelser > Øst- og sydøsteuropastudier (russisk) > FAQ - Russisk
FAQ - spørgsmål og svar om studiet
Russisk
Hvor meget russisk skal man kunne?
Du behøver ikke kunne noget i forvejen, da du begynder med et såkaldt propædeutisk kursus (”gymnasierussisk”). Hvis du har haft russisk 3 år i gymnasiet, skal du dog ikke have dette kursus. Ved studiestart har du mulighed for at tale med underviserne om, hvilke timer du skal følge, alt efter hvor meget du kan i forvejen.
Er der meget hjemmearbejde?
Som på alle andre universitetsstudier skal du regne med en del forberedelsestid til undervisningen. Især de praktiske sprogdiscipliner kræver grundig forberedelse til hver time, idet sværhedsgraden hele tiden stiger i disse fag. Du skal derfor være forberedt på at komme til at tilbringe en hel del tid i selskab med ordbøger og grammatikker! For du kan selvfølgelig ikke lære et nyt sprog uden en vis mængde terperi og udenadslære.
Hvordan er det sociale liv på studiet?
Det er rigtig hyggeligt og sjovt at læse russisk, især hvis du tager del i de sociale aktiviteter og dermed skaber dig et socialt netværk på studiet. Afdelingens studenterbar, ”Torsdagsbaren”, er omdrejningspunktet i samværet uden for undervisningen. Her mødes studerende på tværs af årgange og hygger sig med en øl, musik og diverse spil. Vi holder også fester hvert semester, går ind og ser russiske film sammen i biografen osv. Det er de studerende selv, som sætter dagsordenen for det sociale liv på studiet, så alle initiativer er velkomne!
Kan jeg komme til Rusland og studere?
Ja. Du kan få oplysninger om de forskellige muligheder i studievejledningen. Bl.a. er det muligt at læse 3. semester på MGU i Moskva, da vi har en aftale med dette universitet. Det er en oplagt chance for at læse i Rusland, og næsten alle de studerende benytter sig af dette tilbud.
Hvad kan jeg bruge uddannelsen til?
Hvis du læser på Russisk og tager et gymnasiesidefag, kan du bl.a. blive gymnasielærer. Men faktisk er det relativt få studerende, som vælger denne mulighed. De fleste vælger i stedet at skabe deres egen faglige profil ved hjælp af tilvalgsfag etc. og ender med at arbejde vidt forskellige steder – som tolke, oversættere, i firmaer som handler med Rusland, på ambassader, i ministerier etc. Med en humanistisk uddannelse får du en meget bred profil, som kan bruges utallige steder ude i samfundet. Kun fantasien sætter grænser for dine muligheder.
Tilbage til fagbeskrivelsen for Russisk